Second Skin — довольно объективный (как мне показалось) документальный фильм про MMO.
До 13 августа его можно смотреть здесь. Ну или дождаться 25 августа и скачать в торрентах купить на DVD (ха-ха-ха). А в промежутке можно посмотреть The Guild, например.
Впрочем, в российском дубляже Джокера сделали более или менее неплохо (могли испортить значительно сильнее), а, говорят, в украинском дубляже его откровенно изуродовали. >>>>
Ну не знаю, по-моему україномовний Джокер в характер вполне вписывался (хотя, понятное дело, оригинального Джокера я слышал пока что только в трейлере, и с нетерпением жду просмотра «Тёмного рыцаря» в оригинальной озвучке), просто некоторым людям украинский язык, видимо, до сих пор слишком режет уши, чтобы насладиться фильмом.
На самом деле лучшая озвучка в «украинизированном» фильме — у русской балерины. Говорит она всего в одном эпизоде, зато с каким акцентом! В русском дубляже такого акцента ни за что не изобразить.
Но самое весёлое — это, конечно, когда фильм «Tropic Thunder» в кинотеатре рекламируется как «Грім у тропіках», а в русскоязычных газетах — как «Солдаты неудачи». Хотя, мы тут давно привыкли к кинотеатру, который называется «Кінопалац-Звёздочка», так что нам уже ничего не страшно.